Keine exakte Übersetzung gefunden für تأمين الحوادث القانوني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تأمين الحوادث القانوني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Statutory accident insurance coverage extends primarily to the sphere of life relating to a gainful activity.
    تمتد تغطية للتأمين القانوني ضد الحوادث في المقام الأول لتشمل الحياة العملية مقابل أجر.
  • As a matter of principle, persons without gainful activity do not come under the protection afforded by statutory accident insurance.
    ومن حيث المبدأ، لا يقع الأشخاص الذين لا يمارسون نشاطا مأجورا في نطاق الحماية التي يقدمها التأمين القانوني ضد الحوادث.
  • (b) The pensions and the nursing allowances payable from the statutory occupational accident insurance were raised as follows:
    (ب) ازدادت المعاشات واستحقاقات التمريض التي تدفع من نظام التأمين القانوني ضد الحوادث المهنية على النحو التالي:
  • (a) The legislation governing the statutory occupational accident insurance has been redrafted by the Law of 7 August 1996 and incorporated as Book VII into the Social Code.
    (أ) أعيدت صياغة التشريع الذي ينظم التأمين القانوني ضد الحوادث المهنية في قانون 7 آب/أغسطس 1996 وأُدرج في المدونة الاجتماعية بوصفه الكتاب السابع.
  • Whenever a blue-collar worker is prevented from performing his work on account of an industrial accident or an occupational disease pursuant to the provisions on statutory accident insurance, without this being due to some intent or gross negligence on his/her part, he/she will continue to be entitled to receive a remuneration for a period of eight weeks, irrespective of other periods during which he/she was prevented from working.
    وفي جميع الحالات التي يحرم فيها العامل الصناعي من مزاولة عمله بسبب حادث صناعي أو مرض مهني وفقاً للأحكام المتعلقة بالتأمين القانوني ضد الحوادث، دون أن يكون ذلك بقصد أو إهمال جسيم من جانبه، يستمر حقه في الحصول على مكافأة لفترة ثمانية أسابيع، بصرف النظر عن الفترات الأخرى التي يكون قد حرم فيها من العمل.